AAK APLIKACE S PODPOROU ČEŠTINY ZDARMA
- více k tématu AAK zde
Aktualizace 7/2021
Cboard je open-source, volně dostupná webová aplikace pro alternativní komunikaci, vyvinutá s podporou UNICEF. Obsahuje předpřipravené tabulky s volně přístupnými obrázky ze sady symbolů Mullbery. V nastavení aplikace lze zvolit český jazyk, obsah je tak kompletně přeložen do češtiny (menší gramatické úpravy jsou potřebné). Webová verze funguje i offline v prohlížeči Google Chrome, tedy i v jakémkoliv tabletu. Mám poměrně obsáhlou možnost přizpůsobení a nastavení pro různé skupiny uživatelů, včetně alternativního ovládání. K dispozici je také podrobná nápověda (uvnitř aplikace).
Tato free aplikace využívá převážně volně přístupné obrázkové galerie ARASAAC. Disponuje rozsáhlými možnostmi nastavení – počet a velikost slov v mřížce, volba barvy pozadí slov, nastavení komunikačního řádku, přidávání uživatelů, prolinkování stránek atd. Ale hlavně: ve chvíli, kdy v nastavení zvolíte jazyk čeština, všechny obrázky jsou automaticky přeloženy do češtiny. Je to samozřejmě překlad strojový, tedy ne vždy úplně přesný, ale velmi to ulehčí práci. Navíc totéž funguje i při tvorbě nových tabulek a slov – do vyhledávače zadáváte slova také v češtině.
Aplikace je ke stažení pro iOS i Android a také jako on-line webová verze. Vše funguje zdarma, jen pokud chcete své tabulky synchronizovat mezi zařízeními a zálohovat v on-line úložišti, platíte symbolický měsíční poplatek. Vyzkoušet to lze v trial verzi na měsíc.
- hlavní stránka v originální verzi
- Totéž po nastavení češtiny
- Předpřipravené kategorie
- Na úvodní stránce volíme uživatelský nebo editační mód. Vpravo najdete různé možnosti nastavení
- General Settings obsahuje možnost nastavení češtiny
- Češtinu je třeba nastavit také pro čtení – jinak byste měli česká slova s anglickou výslovností
- Vyhledávání obrázků funguje také v češtině
- Do editačního módu se přepíná pod symbolem tužky vpravo nahoře
- v Obrázcích potom můžete měnit text, podbarvení, přidat vlastní hlas, prolink na další stránku
Také využívá sadu obrázků ARASAAC, ale češtinu zatím v nastavení nehledejte. Oslovila jsem vývojáře s dotazem na možnost českého překladu a po dodání souboru 9 000 obrázků jsme se do toho pustili. Za velkou pomoc děkuji Denise Prunnerové ze ZŠ v Českém Těšíně a Zuzce Melecké z Opavy. Momentálně jsou překlady odeslané a čekáme na další update, kde by se čeština měla objevit. Další informace tedy až s ním :).
7/2021 stále marně čekáme na update :(. Obrázky se samozřejmě také dají přeložit manuálně jeden po druhém.
děkujeme!